GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Mexico)

1 321 322 323 324 325 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Failed to add group! Group name length more than 20 characters. No se pudo agregar el grupo! Grupo longitud del nombre de más de 20 caracteres. 詳細

Failed to add group! Group name length more than 20 characters.

No se pudo agregar el grupo! Grupo longitud del nombre de más de 20 caracteres.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to add user Falló al agregar usuario 詳細

Failed to add user

Falló al agregar usuario

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to add user group. No se pudo agregar grupo de usuarios. 詳細

Failed to add user group.

No se pudo agregar grupo de usuarios.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to add user. Falló al agregar usuario. 詳細

Failed to add user.

Falló al agregar usuario.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to create participant entries 詳細

Failed to create participant entries

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to deactivate the plugin. Error al desactivar el plugin . 詳細

Failed to deactivate the plugin.

Error al desactivar el plugin .

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to delete answer no se pudo eliminar la respuesta 詳細

Failed to delete answer

no se pudo eliminar la respuesta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to edit user group! Group already exists? ¡Error al editar el grupo de usuarios! ¿El grupo ya existe? 詳細

Failed to edit user group! Group already exists?

¡Error al editar el grupo de usuarios! ¿El grupo ya existe?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to generate random string for token. Please check your configuration and ensure that the openssl or mcrypt extension is enabled. 詳細

Failed to generate random string for token. Please check your configuration and ensure that the openssl or mcrypt extension is enabled.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to open the inbox of the bounce email account. Error al abrir el buzón de entrada de la dirección de correo electrónico de rebote. 詳細

Failed to open the inbox of the bounce email account.

Error al abrir el buzón de entrada de la dirección de correo electrónico de rebote.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to open the uploaded file! Error al abrir el archivo 詳細

Failed to open the uploaded file!

Error al abrir el archivo

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to remove user. Fallo al eliminar usuario. 詳細

Failed to remove user.

Fallo al eliminar usuario.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to update answers Falló la actualización de respuestas 詳細

Failed to update answers

Falló la actualización de respuestas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to update email templates. Message: %s 詳細

Failed to update email templates. Message: %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to update permissions for all users in this group. 詳細

Failed to update permissions for all users in this group.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 321 322 323 324 325 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート