GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Mexico)

1 310 311 312 313 314 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Enter a name and password for this survey and click save below. Elija un nombre y una contraseña para este cuestionario y pulse en "Guardar". 詳細

Enter a name and password for this survey and click save below.

Elija un nombre y una contraseña para este cuestionario y pulse en "Guardar".

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter a new key Ingresa nueva llave 詳細

Enter a new key

Ingresa nueva llave

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter a title for your first question group Introduzca un título para su primer grupo de preguntas 詳細

Enter a title for your first question group

Introduzca un título para su primer grupo de preguntas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Introduzca una etiqueta por línea . Puede proporcionar un código mediante la separación de código y texto de la etiqueta con una Semikolon o pestaña. Para las encuestas multilingües se agrega la traducción ( s ) en la misma línea separada con un Semikolon o pestaña. 詳細

Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab.

Introduzca una etiqueta por línea . Puede proporcionar un código mediante la separación de código y texto de la etiqueta con una Semikolon o pestaña. Para las encuestas multilingües se agrega la traducción ( s ) en la misma línea separada con un Semikolon o pestaña.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter question ID to get subquestion order from a previous question Ingrese el ID de la pregunta para obtener una orden de subpregunta de una pregunta anterior 詳細

Enter question ID to get subquestion order from a previous question

Ingrese el ID de la pregunta para obtener una orden de subpregunta de una pregunta anterior

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter some help text if your question needs some explanation here... 詳細

Enter some help text if your question needs some explanation here...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question. Introducir el código(s) de la pregunta de selección múltiple (separados por punto y coma) para excluir las opciones de similares en las opciones de esta pregunta. 詳細

Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question.

Introducir el código(s) de la pregunta de selección múltiple (separados por punto y coma) para excluir las opciones de similares en las opciones de esta pregunta.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question. Introducir el código ( s ) de la pregunta de selección múltiple ( s ) (separados por punto y coma ) para mostrar solamente las opciones de respuesta a juego en esta pregunta . 詳細

Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question.

Introducir el código ( s ) de la pregunta de selección múltiple ( s ) (separados por punto y coma ) para mostrar solamente las opciones de respuesta a juego en esta pregunta .

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Introduzca sus datos para enviarle un mensaje de correo electrónico con los detalles para participar en la encuesta. 詳細

Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately.

Introduzca sus datos para enviarle un mensaje de correo electrónico con los detalles para participar en la encuesta.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your hostname and port, e.g.: %s Introduzca su nombre de host y puerto, por ejemplo: %s 詳細

Enter your hostname and port, e.g.: %s

Introduzca su nombre de host y puerto, por ejemplo: %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993 詳細

Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your labels: Ingrese sus etiquetas: 詳細

Enter your labels:

Ingrese sus etiquetas:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your question here... 詳細

Enter your question here...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your update key: Ingresa tu clave de actualización: 詳細

Enter your update key:

Ingresa tu clave de actualización:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Entity Entidad 詳細

Entity

Entidad

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:42 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 310 311 312 313 314 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート