GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Mexico)

1 251 252 253 254 255 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Basic admin notification subject: Asunto de la notificación básica al administrador: 詳細

Basic admin notification subject:

Asunto de la notificación básica al administrador:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Basic attributes Atributos básicos 詳細

Basic attributes

Atributos básicos

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Basic email notification is sent to: Notificación básica por correo electrónico es enviada a: 詳細

Basic email notification is sent to:

Notificación básica por correo electrónico es enviada a:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Basic notification attachments: Notificaciones básicas de adjuntos: 詳細

Basic notification attachments:

Notificaciones básicas de adjuntos:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Basic settings Ajustes básicos 詳細

Basic settings

Ajustes básicos

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Basque Vazco 詳細

Basque

Vazco

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Batch deletion Borrado masivo 詳細

Batch deletion

Borrado masivo

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Batch edit Edición masiva 詳細

Batch edit

Edición masiva

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Batch edit the menus Edición masiva de menús 詳細

Batch edit the menus

Edición masiva de menús

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Batch edit the participants Edición masiva de participantes 詳細

Batch edit the participants

Edición masiva de participantes

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Batch-edit participants Edición masiva de los participantes 詳細

Batch-edit participants

Edición masiva de los participantes

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Before Antes 詳細

Before

Antes

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Before proceeding please back up your database using a backup tool! Antes de continuar, por favor, haga copia de seguridad de su base de datos utilizando una herramienta de copia de seguridad ! 詳細

Before proceeding please back up your database using a backup tool!

Antes de continuar, por favor, haga copia de seguridad de su base de datos utilizando una herramienta de copia de seguridad !

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Before you can add questions you must add a question group first. Antes de agregar preguntas debe agregar un grupo de preguntas primero. 詳細

Before you can add questions you must add a question group first.

Antes de agregar preguntas debe agregar un grupo de preguntas primero.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Before you proceed to the LimeSurvey update, we must first update ComfortUpdate itself. Antes de proceder a la actualización Limesurvey , debemos actualizar primero ComfortUpdate. 詳細

Before you proceed to the LimeSurvey update, we must first update ComfortUpdate itself.

Antes de proceder a la actualización Limesurvey , debemos actualizar primero ComfortUpdate.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:40 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 251 252 253 254 255 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート