| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| The template upload directory doesn't exist or is not writable. | El directorio de plantillas de subida no existe o no se puede escribir. | 詳細 | |
|
The template upload directory doesn't exist or is not writable. El directorio de plantillas de subida no existe o no se puede escribir. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. | El texto que inserte aquí será lo primero que se mostrará en la pantalla de bienvenida, que será la primera cosa que vean los encuestados cuando accedan a la encuesta. | 詳細 | |
|
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. El texto que inserte aquí será lo primero que se mostrará en la pantalla de bienvenida, que será la primera cosa que vean los encuestados cuando accedan a la encuesta. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The text message that displays in the countdown timer during the countdown | El mensaje de texto que se muestra en el contador regresivo durante el mismo. | 詳細 | |
|
The text message that displays in the countdown timer during the countdown El mensaje de texto que se muestra en el contador regresivo durante el mismo. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The theme '%s' has been reset. | El tema '%s' fue reiniciado correctamente. | 詳細 | |
|
The theme '%s' has been reset. El tema '%s' fue reiniciado correctamente. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The theme upload directory doesn't exist or is not writable. | No se ha encontrado el directorio para subir temas o no se dispone de permisos de escritura. | 詳細 | |
|
The theme upload directory doesn't exist or is not writable. No se ha encontrado el directorio para subir temas o no se dispone de permisos de escritura. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | Las tres cajas superiores contienen las funcionalidades básicas de LimeSurvey. | 詳細 | |
|
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. Las tres cajas superiores contienen las funcionalidades básicas de LimeSurvey. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later). | El titulo del grupo de preguntas es visible a sus encuestados (este ajuste puede ser cambiado posteriormente y no puede quedar vacío). Los grupos de preguntas son importantes porque permiten a los administradores de encuestas agrupar grupos de preguntas de manera lógica. Por defecto, cada grupo de preguntas (incluyendo sus preguntas) es mostrado en su propia página (este ajuste puede ser cambiado posteriormente). | 詳細 | |
|
The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later). El titulo del grupo de preguntas es visible a sus encuestados (este ajuste puede ser cambiado posteriormente y no puede quedar vacío). Los grupos de preguntas son importantes porque permiten a los administradores de encuestas agrupar grupos de preguntas de manera lógica. Por defecto, cada grupo de preguntas (incluyendo sus preguntas) es mostrado en su propia página (este ajuste puede ser cambiado posteriormente). この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The title of your question | El título de su pregunta | 詳細 | |
|
The title of your question El título de su pregunta この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The top bar | La barra superior | 詳細 | |
|
The top bar La barra superior この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The two-factor authentication key could not be stored. | 詳細 | ||
|
The two-factor authentication key could not be stored. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The type of your database management system | El tipo de sus sistema manejados de base de datos | 詳細 | |
|
The type of your database management system El tipo de sus sistema manejados de base de datos この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The update is now complete! | La actualización está completa! | 詳細 | |
|
The update is now complete! La actualización está completa! この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared. | El servidor de actualización está actualmente ocupado. Esto suele pasar cuando los archivos de actualización para una nueva versión están siendo preparados. | 詳細 | |
|
The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared. El servidor de actualización está actualmente ocupado. Esto suele pasar cuando los archivos de actualización para una nueva versión están siendo preparados. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The user name cannot be changed. | El nombre de usuario no se puede cambiar. | 詳細 | |
|
The user name cannot be changed. El nombre de usuario no se puede cambiar. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The username already exists. | El usuario ya existe. | 詳細 | |
|
The username already exists. El usuario ya existe. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート