GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Mexico)

1 129 130 131 132 133 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Survey administrator - Email address 詳細

Survey administrator - Email address

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey administrator - Name 詳細

Survey administrator - Name

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey archive (*.lsa) Archivo de encuesta (*.lsa) 詳細

Survey archive (*.lsa)

Archivo de encuesta (*.lsa)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey archive (.lsa) Archivo de encuesta (.lsa) 詳細

Survey archive (.lsa)

Archivo de encuesta (.lsa)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey archive - only available for active surveys Archivo de encuesta - disponible sólo para encuestas activas 詳細

Survey archive - only available for active surveys

Archivo de encuesta - disponible sólo para encuestas activas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey bounce email address: Dirección de correo electrónico de rebote: 詳細

Survey bounce email address:

Dirección de correo electrónico de rebote:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey cannot be activated yet. La encuesta no puede ser activada aún. 詳細

Survey cannot be activated yet.

La encuesta no puede ser activada aún.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions. La encuesta no podrá ser activada. No tiene suficientes privilegios para hacerlo o aún no tiene preguntas. 詳細

Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions.

La encuesta no podrá ser activada. No tiene suficientes privilegios para hacerlo o aún no tiene preguntas.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey container Contenedor de pregunta 詳細

Survey container

Contenedor de pregunta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey content Contenido de la encuesta 詳細

Survey content

Contenido de la encuesta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey copy summary Resumen de la copia de la encuesta 詳細

Survey copy summary

Resumen de la copia de la encuesta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey could not be created because it did not have a title No se pudo crear la encuesta porque le falta un título. 詳細

Survey could not be created because it did not have a title

No se pudo crear la encuesta porque le falta un título.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey could not be created. 詳細

Survey could not be created.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey could not be updated No se pudo actualizar el cuestionario. 詳細

Survey could not be updated

No se pudo actualizar el cuestionario.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey could not be updated, please fix the following error: La encuesta no se pudo actualizar, por favor solucione el siguiente error: 詳細

Survey could not be updated, please fix the following error:

La encuesta no se pudo actualizar, por favor solucione el siguiente error:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:45 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 129 130 131 132 133 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート