GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Mexico)

1 2 3 73
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
If enabled, reponses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. 詳細

If enabled, reponses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. 詳細

If enabled, the IP address of the respondent is not recorded.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. 詳細

If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. 詳細

If enabled, the referrer URL will be stored together with the response.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the submission time of a response will be recorded. 詳細

If enabled, the submission time of a response will be recorded.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. 詳細

If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If participant access codes are used, the public may register for this survey 詳細

If participant access codes are used, the public may register for this survey

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction. 詳細

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. 詳細

If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If the button above is not working, please copy this link into the address line of your browser 詳細

If the button above is not working, please copy this link into the address line of your browser

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If the link does not work and you turn on HTTPS, you will not be able to access and use your LimeSurvey application! 詳細

If the link does not work and you turn on HTTPS, you will not be able to access and use your LimeSurvey application!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If the user doesn't have global view/read global permission for themes, please select the themes he should be able to use for surveys. 詳細

If the user doesn't have global view/read global permission for themes, please select the themes he should be able to use for surveys.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. 詳細

If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If you are using participants or notification emails you need to set an administrator email address. 詳細

If you are using participants or notification emails you need to set an administrator email address.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format 詳細

If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 2 3 73
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート