GlotPress

LS5_JASTRO の翻訳: 日本語

1 90 91 92 93 94 342
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Upload summary 概要のアップロード 詳細

Upload summary

概要のアップロード

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:875
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Summary 概要 詳細

Summary

概要

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:874
  • application/extensions/TopbarWidget/views/includes/responsesTopbarLeft_view.php:5
  • application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:86
  • application/views/admin/survey/topbar/responses_topbar.php:25
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Attribute management 属性管理 詳細

Attribute management

属性管理

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1377
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Attribute type 属性タイプ 詳細

Attribute type

属性タイプ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/models/ParticipantAttributeName.php:89
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Group by Group グループごと 詳細

Group by Group

グループごと

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:31
  • application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:101
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Only previous pages answers are available 前のページにある回答のみ有効 詳細

Only previous pages answers are available

前のページにある回答のみ有効

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:91
  • application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:102
原文の優先度:
normal
追加リンク:
All in one 1画面にすべて 詳細

All in one

1画面にすべて

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/models/SurveysGroupsettings.php:415
  • application/views/admin/survey/subview/_survey_quickaction.php:80
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:32
  • application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:89
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Some questions have been disabled いくつかの質問を無効にしました 詳細

Some questions have been disabled

いくつかの質問を無効にしました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:87
  • application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:100
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Standard fields 標準フィールド 詳細

Standard fields

標準フィールド

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:29
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No replacement variable available for this field このフィールドに取替え可能な変数はありません 詳細

No replacement variable available for this field

このフィールドに取替え可能な変数はありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:22
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Replace 入れ替え 詳細

Replace

入れ替え

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:14
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. 1行に1つのラベルを入力します。コードとラベルをセミコロンまたはタブで区切って記述することで、ラベルに対応したコードを使うことができます。多言語アンケートでは、同じ行内にセミコロンまたはタブで区切って訳語を追加します。 詳細

Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab.

1行に1つのラベルを入力します。コードとラベルをセミコロンまたはタブで区切って記述することで、ラベルに対応したコードを使うことができます。多言語アンケートでは、同じ行内にセミコロンまたはタブで区切って訳語を追加します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:9
  • application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:10
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your labels: ラベル入力: 詳細

Enter your labels:

ラベル入力:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:6
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import resources ZIP archive リソースZIPアーカイブインポート 詳細

Import resources ZIP archive

リソースZIPアーカイブインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:74
  • application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:55
  • application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:17
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select ZIP file: ZIPファイル選択: 詳細

Select ZIP file:

ZIPファイル選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:52 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:65
  • application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:25
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 90 91 92 93 94 342
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート